论坛主题:何以为家——面对全球疫情的伦理思考
What is Home?
Ethical Thinking in Global Pandemic
论坛宗旨:
在西方思想史的历程中,有限的理性与无限的上帝一直在彼此砥砺中激荡起伏。
在华夏文明史的长河中,人在天德流行的过程中成就为具体的、此时此地的、活生生的、身心合一的“己”,并以人性本善的信念和天生人成的努力建构一个天人合一的意义世界。
虽然经过了几百年的现代化运动,但是启蒙价值较之于希伯来传统之教义并非更理性地无可非议。家仍旧是欧美人的心灵归宿。反观中国,家却是中国近现代以来首先要被“革命”的对象。
此次全球疫情让人与人之间彼此被隔离,家成为被隔离的最小单元。在许多城市社区和乡村集镇,家成为我们的避难所。家,这个历古弥新的社会组织单元在面对本次全球疫情的时候,凸显了其特殊的地位和意义。
Processes of industrialization and modernization have profoundly affected family structures in communities all over the post-Enlightenment world; the primary site of China’s own ‘Cultural Revolution’, indeed, was the family. Ethical reflection on the meaning of ‘home’ nevertheless precedes the Enlightenment by several thousand years in both East and West.
COVID-19 has isolated communities from each other, leaving us in our own domestic ‘bubbles’ for long periods. For many in both town and country, the family home has become a place of refuge; in the face of the pandemic, the very meaning of the concept of ‘family’ has been reexamined.
论坛分议题
1 隔离与对话
Distance and Dialogue
瘟疫尚未远去,赛博(Cyber)世界早已来临。家在实践亲情的过程中还完成了社会交往与工作交流。家成为一个复杂的、立体的、多元的道场。在有限的屋檐下,承载了无限的网络空间。在隔离与对话的二重奏中,家没有被淹没,更没有被解构,反而是被重新发现并找到了自己的出路。“故君子不出家,而成教于国。”《大学》之教诚不我欺哉!
COVID-19 has accelerated global trends towards working and learning from home. Lockdowns, however, have not necessarily meant spiritual isolation; the ancient Confucian ideal of staying at home and passing on the spirit of humanism within one’s own family has suddenly, at least on one level, become more attainable than ever before.
2 危机与转机
Crisis and Opportunity
无论是个人的生活方式还是社会组织方式,无论是经济发展模式还是全球治理方式, 无论是家还是国,瘟疫都带来了新的危机和反思。在危机中,吾心安处即是吾家。而身心一体则为仁。“仁,人之安宅也”。“仁也者,人也,合而言之,道也。” 如是,“身” 如何载“道”?“心”能否自觉?个人的慎独修身能否己立以立人,从而以信赖社群超越民族国家,最终成就天下一家的全球公共善?
The Chinese version of ‘home is where the heart is’ is ‘home is where the heart finds peace’. On this optimistic account of human nature, global institutional and spiritual reform may succeed through a certain imaginative effort of ‘familying’ the wider world rather than through any parochial or tribal form of identity politics.
3 如何重构信赖社群
Rebuilding a Fiduciary Community
孟子有“出入相友,守望相助”之教;闻一多有“治古代文化者皆当以社为中心” 之感。巫傩、宗教与理性三者往往交织在一起,混沌难分。民间信仰已是美国的社会中坚;中国近代以来疾风骤雨式的改天换地在创造并保留了国家这个唯一的集体力量的同时,家尚有劫后之余生。在人与人、国与家、国与国之间如何形成信赖社群,既是中国发展自身的问题,更是全球化大潮中所有地球村村民的共同挑战。在重建文化中国之信赖社群的同时,人类命运共同体的信赖社群也初露端倪。
Fundamental questions of trust - among individuals, between families and their governments, and finally at the level of nations - have been raised by COVID-19. How might the outline of a renewed and strengthened fiduciary community be sketched at each of these levels?
展开全文